домой
 
 

герои
 

фотоальбом
 

обои
 

скачать
 

the nanny
 

ссылки
 

 

Предыдущая Следующая

Они могут, но боятся. Надо договориться.  Макс не отрываясь смотрел на перса. Тот жевал и поглядывал на подмостки. Там извивалась, словно змея, танцовщица.


 

                 Близилась ночь. Они сидели в хранилище древних рукописей и манускриптов археологического музея. Верхний свет был по­гашен, и только маленькая настольная лампа освещала темные фигуры Андре, Ермолина и Кости.  Все его действия доказывают, что он одиночка, — говорил Ер­молин. — Он не имеет никакого контакта с немецкими агентами, живущими в Тегеране. Только с местным населением. Все до послед­ней мелочи делает сам. Очень хитер и осторожен, но у него есть од­но слабое место: он не знает персидского языка. Таким образом, он вынужден пользоваться услугами переводчицы.

                      Да-да, — сказал Андре, — это крайне связывает его дей­ствия.

                      Тут есть еще одно любопытное обстоятельство, — сказал Ермолин и постучал папиросой о коробку. — Он специально про­сил адвоката, чтобы тот взял с собой переводчицу.

    Да-да, я это знаю. Она говорила это мне сама.  Ты не видишь в этом ничего странного?

          Нет.

         Напрасно. Дело в том, что в этом не было никакой необ­ходимости.

         То есть, как?

         Очень просто. Зачем было тащить ее с собой в такую даль? Ведь было бы совсем просто найти переводчика на месте.

    Разумно. Я как-то об этом не подумал.  В том-то и суть, что Макс не хотел пользоваться услугами случайных переводчиков. Он стремился исключить возможность всяких неожиданностей. Что касается Мари, то она очень удобна, ведь знакомы ей в Тегеране всего два человека: Дарьюш-млад- ший и ты. Самого Макса и погибшего адвоката я, конечно, не беру в расчет.


Предыдущая Следующая

  дружественные сайты:

2009

 
 
 
Hosted by uCoz