Предыдущая Следующая
6.
Фрагмент
из д/ф «Фассбиндер: договор с дьяволом» (1992) / Х. Г. Пфлаум.
7.
Отрывок
из передач цикла «Острова» (Телеканал «Культура», 2007): Александр
Кайдовский; Евгений Леонов; В. Дворжецкий; Отар Иоселиани.
8.
Отрывки
из передачи «Магия кино» (Телеканал «Культура», 2007): Владимир
Мотыль; Братья Коэны; Вим Вендерс; Вуди Аллен.
9.
Отрывок
из передачи «Монолог в 4-х частях: Сергей Соловьев» (Телеканал «Культура»,
2007).
10.
Фрагменты
из х/ф: «Мой друг Иван Лапшин» (1984) / Алексей Герман; «Ашик-Кериб» (1988)
/ Сергей Параджанов.
11.
Отрывок
из передачи «Герман, сын Германа» (Телеканал «Культура», 2006) [Алексей
Герман].
Основные тезисы
1. Транснациональный
характер кинопроизводства.
«Семь», «Двенадцать обезьян», «Шестое
чувство», «Четыре свадьбы и одни похороны»… Цифры в названиях фильмов 90-х
стали символом рекордных кассовых сборов и восшествия на престол цифровых спецэффектов.
В 50-е
кинематографу пришлось соперничать с телевидением, в 80-е – с видео. В 90-е
врагов стало больше. К концу 90-х DVD-диски начали вытеснять видеокассеты. Интернет
позволил пользователям скачивать целые фильмы. Информация о новых картинах
стала общедоступной и абсолютно неподконтрольной PR-отделам голливудских студий.
Голливуд ответил на эти поползновения в своей фирменной манере: студии стали
делать еще более зрелищные и универсальные картины, чем раньше («Титаник», 1997
/ Джеймс Кэмерон). Но были и фильмы, которым удалось совместить
коммерческий потенциал с уважением к взрослой аудитории («Криминальное чтиво»,
1994 / Квентин Тарантино; «Матрица», 1999 / Энди и Ларри Вачовски).
Плодотворно работают режиссеры с ярко выраженным авторским началом: Роберт
Олтман, Дэвид Финчер, Дэвид Линч, братья Итан и Джоэл Коэны, Джим Джармуш.
Предыдущая Следующая