Предыдущая Следующая
Когда все стороны приходят к согласию,
подписывается соглашение о запуске фильма в производство. С этой минуты и до
выхода фильма на экраны вся полнота власти и ответственности переходит к
режиссеру.
Предполагается, что к этому моменту
киносценарий уже написан, но это не всегда так. Идет усовершенствование и
окончательная отделка сценария, и понятно, что никакие диктаторские полномочия
тут помочь не могут; необходима чуткость к тончайшим проявлениям авторской
психологии, а автор может оказаться далеко не ангелом.
Далее, нужно найти кинооператора, который
стал бы «альтер- эго», т. е. точнейшим выразителем режиссерской, авторской и
продюсерской концепции, найдя единственно возможную «картинку». Приказами
ничего добиться нельзя, нужна тщательная работа с человеком другой душевной
организации до самого конца съемок. Парадокс в том, что режиссер набирает сам
себе всю группу, он обладает неограниченными полномочиями, но при всем том
становится заложником любого недобросовестного человека или непредвиденного обстоятельства.
Отсюда и понятны его задачи – любыми путями, кнутом ли, пряником, дипломатией,
великодушием, личным примером и как угодно иначе – реализовать свой талант в
конкретном фильме и в конкретное время. Некоторые авторы увлекают всю
киногруппу своим порывом – другие увязают в постоянно действующей дисциплине;
одни импровизируют на площадке перед восхищенной толпой – другие тщательно
прорабатывают все сцены у себя дома в одиночестве или с ближайшими соратниками,
но это все внешняя сторона творчества – важен результат.
Литература
1. Агеев, В. Семиотика
театра, кино и телевидения. // Семиотика / Владимир Агеев. – М. : Весь мир,
2002. – С. 123–137.
2. Арижон, Даниэль.
Грамматика киноязыка. Энциклопедия постановщика = Arijon, Daniel. La
grammaire du langage filme. Encyclopedie de la mise en scene [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.film.risunok.com.
Предыдущая Следующая