Предыдущая Следующая
—
Опаздывает, — сказал Макс, взглянув на часы.
Мари не ответила. Она
смотрела куда-то в сторону, мимо него, так и не притронувшись к еде.
—
Этот человек шофер, — продолжал Макс. — До войны служил в
Английском посольстве. А теперь ушел на покой. Годы.
Они занимали кабинет,
отделенный от главного зала занавесками с бахромой. Отсюда хорошо была видна
сцена, на которой танцовщица исполняла «танец живота».
Макс отхлебнул вина и
продолжал:
—
Конечно, надежд немного, но попытаться отыскать ее след —
мой долг. Она была для меня не только сестрой, она была мне матерью. Родители
умерли от тифа в конце первой мировой войны, сестра вырастила меня, определила
в приличный пансион, мечтала, чтобы я поступил в университет. Собственно
говоря, ради меня она и нанялась в семью этого дипломата, а он, уже перед самой
войной, получил назначение в Иран. Сестра поехала с его детьми. Потом война. Я
не имел от нее больше ни одного письма. Не стану скрывать от вас: только ради
сестры я и принял предложение сопровождать тело старика Дарьюша.
Послышался стук, Макс
отворил дверь, и в кабинет вошел седовласый перс.
—
Мой друг из Английского посольства, — представил вошедшего
Макс. — Мадам Мари Луни, переводчица.
Перс уселся за стол, бросил на колени салфетку и принялся
вкладывать закуски, а Макс тем временем налил ему стопку водки. Перс выпил и
крикнул:
—
Скажите ему, что я нашел человека, который сведет его с
теми двумя!
Мари перевела.
Макс подался вперед.
—
Они могут помочь?
Предыдущая Следующая