Предыдущая Следующая
Сейчас кинематографисты работают
над тем, чтобы в ткань кинопроизведения можно было бы органически включать не
только мысли и чувства актера-исполнителя, так же, как этим пользуется театр,
но и авторскую мысль в ее непосредственном выражении, как это возможно в
литературе. Поэтому внешняя динамичность и пластичность материала сейчас уже не
является единственным критерием «кинематографичности», а возможности кино не
могут быть сведены к воспроизведению лишь оптической стороны действительности.
Конечно, кинематограф по своей
природе является зрелищным (оптическим) искусством, но нельзя недооценивать всю
звуковую (фоническую) выразительность современного кинематографа. Сегодня
понятие «язык кино» включает как оптические, так и фонические средства
изображения действительности, необходимые для отражения как внешней, так и
внутренней жизни образа, т.е. не только движения и жесты, но и мысли и чувства
человека. Кроме того, в процесс создания образа все больше включается и сам
автор, комментирующий поступки и состояние персонажей, выражающий свои мысли,
свое отношение к происходящим событиям.
Стремясь раскрыть перед зрителем
характеры персонажей, взаимосвязь их чувств, мыслей и поступков, сохранив
убедительность реальной жизни, драматурги и режиссеры в качестве «предмета
изображения» предлагают оператору уже не только физические действия актеров, но
и их переживания, их настроения, их душевные состояния. В кадре теперь
компонуется не только зримый, но и слышимый материал, причем не только реплика,
но и пауза, не только монолог, но и мысль.
В результате перед оператором
встает задача выразить «жизнь человеческого духа», сделать психологию
«видимой».
С кругом вопросов, которые
приходится теперь решать операторам, много лет назад столкнулся Художественный
театр при постановке чеховских пьес.
Тогда К. Станиславский писал:
«Чехов лучше всех доказал, что сценическое действие надо понимать во внутреннем
смысле
Предыдущая Следующая